Tải lên một video hoặc dán liên kết để nhận phụ đề chính xác, có thể chỉnh sửa chỉ trong vài phút. HeyGen sẽ tự động chuyển lời nói thành văn bản, căn chỉnh thời gian và xuất file SRT hoặc phụ đề dán trực tiếp lên video, giúp nội dung của bạn dễ tiếp cận và được tối ưu cho các nền tảng mà không cần làm phụ đề thủ công.
Try our free Image to video generator
Short, captioned videos perform better on mute-first platforms, especially when you add subtitles to a video. HeyGen produces readable burned-in captions and caption animations that increase viewability and watch time for Reels, Shorts, and Stories.
Make training videos and company updates accessible. Auto-captioned lessons and meeting recaps help non-native speakers and hearing-impaired colleagues follow content and search transcripts for key points.
Add searchable captions to product videos so viewers can scan benefits quickly. Export SRT files for web players and burned-in versions for social ads to maximize reach and clarity.
Long-form conversations need speaker-aware captions. HeyGen identifies speakers, timestamps dialogue, and outputs clean subtitle tracks that speed up editing and publishing for repurposed clips.
Ensure compliance by adding closed captions and downloadable transcripts. HeyGen’s caption exports and branding features help you meet accessibility rules and provide proof of compliance for audits.
Localize caption tracks for new markets using the video translator and multilingual voice options. HeyGen regenerates timing and subtitles so localized videos feel native and keep pacing intact, allowing you to add subtitles to a video seamlessly.
Vì sao HeyGen là công cụ tốt nhất để thêm phụ đề vào video
HeyGen combines rapid transcription, human-quality timing, and simple styling controls so teams and creators add captions to videos at scale. Improve retention, boost engagement, and meet accessibility standards without complex tools.
Generate captions in minutes with punctuation and speaker detection. HeyGen corrects common errors and timestamps lines so your subtitles match the natural flow of speech and maintain readability.
Chọn phông chữ, kích thước, vị trí và hiệu ứng chuyển động. Chỉnh sửa bản chép lời thủ công hoặc chấp nhận các đề xuất chỉnh sửa, sau đó xuất bản phụ đề SRT, VTT hoặc phiên bản phụ đề cháy (burn-in) được định dạng sẵn cho các nền tảng mạng xã hội và trình phát web.
Produce captioned batches and localized subtitle tracks with the video translator tool. Create multi-language captions and exports for global audiences without re-recording or manual translation.
Automatic caption generation with speaker detection
HeyGen tự động chuyển lời nói trong âm thanh thành văn bản và nhận diện sự thay đổi người nói, giúp phụ đề luôn chính xác trong các buổi phỏng vấn, tọa đàm và bản ghi có nhiều giọng nói. Hệ thống áp dụng dấu câu thông minh và ngắt dòng hợp lý để dễ đọc, tạo ra các bản phụ đề sạch mà bạn có thể chỉnh sửa hoặc xuất dưới dạng tệp SRT và VTT bằng trình tạo phụ đề. Điều này giúp tiết kiệm hàng giờ so với việc chép tay và đảm bảo khả năng tiếp cận cho người xem phụ thuộc vào phụ đề khi xem video trực tuyến.

Thời gian chính xác và căn chỉnh khung hình chuẩn xác
Phụ đề được căn chỉnh với âm thanh ở cấp độ âm tiết và cụm từ, giúp văn bản xuất hiện tự nhiên theo lời nói. Công cụ căn thời gian của HeyGen tự động điều chỉnh cho các khoảng ngắt, phần thoại chồng lấn và nhạc nền, nhờ đó phụ đề không che khuất các cảnh quay quan trọng, trở thành một công cụ thiết yếu cho việc biên tập video. Các bản xuất bao gồm tệp có mã thời gian chính xác, sẵn sàng cho phụ đề ẩn, đăng tải lên mạng xã hội và quy trình phát sóng.

Kiểm soát phong cách và các mẫu cài sẵn trên nền tảng
Áp dụng phông chữ thương hiệu, màu sắc, lề vùng an toàn và kiểu phụ đề động chỉ với một cú nhấp chuột. HeyGen đi kèm các preset cho Facebook, Instagram, YouTube và TikTok để phụ đề luôn dễ đọc trên mọi tỷ lệ khung hình. Dù bạn cần phụ đề cháy cứng cho mạng xã hội hay file phụ đề mềm, có thể bật/tắt cho các trình phát streaming, các tùy chọn định dạng sẽ giúp video của bạn luôn đúng nhận diện thương hiệu và tuân thủ quy chuẩn của từng nền tảng.

Batch captioning and localization workflows
Xử lý nhiều video cùng lúc bằng cách ánh xạ dữ liệu CSV hoặc tải lên từ thư mục vào các template. HeyGen sau đó sẽ tạo phụ đề, các bản phụ đề đã bản địa hóa và gói xuất cho từng ngôn ngữ. Kết hợp với trình dịch video của chúng tôi, bạn có thể tạo lồng tiếng đã dịch và phụ đề đồng bộ để mở rộng phạm vi tiếp cận nhanh chóng mà không cần tạo thêm bản gốc video mới.

Tìm hiểu cách các doanh nghiệp giống như của bạn mở rộng quy mô sản xuất nội dung và thúc đẩy tăng trưởng với nền tảng chuyển đổi hình ảnh thành video sáng tạo nhất trên thị trường.

Cách thêm phụ đề cho video hàng loạt với HeyGen
Thêm phụ đề vào video của bạn chỉ với bốn bước đơn giản.
Thêm tệp video của bạn hoặc dán một liên kết công khai. HeyGen hỗ trợ các định dạng phổ biến và nhập từ đám mây để bạn có thể bắt đầu ngay lập tức.
Chọn ngôn ngữ nói và chạy quá trình chuyển lời nói thành văn bản. HeyGen nhận diện người nói, tự động thêm dấu câu và căn chỉnh từng dòng với âm thanh để có thời gian khớp chính xác, biến nó thành một công cụ chỉnh sửa video hiệu quả để tạo phụ đề.
Xem lại bản chép lời, chỉnh sửa các câu cần thiết và chọn kiểu phụ đề hoặc preset theo từng nền tảng. Bạn có thể ghi phụ đề trực tiếp vào video hoặc giữ phụ đề mềm để người xem bật/tắt khi phát.
Xuất file SRT, VTT hoặc MP4 có phụ đề cháy cứng, được tối ưu cho Feed, Stories hoặc trình phát web để tăng khả năng tiếp cận cho phụ đề video của bạn. Sử dụng xuất hàng loạt để tạo các gói đa ngôn ngữ và tài sản sẵn sàng tải lên cho trình quản lý quảng cáo.

Tải video của bạn lên hoặc dán một liên kết, chọn ngôn ngữ được nói và chạy tính năng chuyển lời nói thành văn bản tự động. Chỉnh sửa bản chép lời nếu cần, chọn kiểu hiển thị hoặc tùy chọn xuất, rồi xuất file SRT, VTT hoặc video có phụ đề cháy sẵn, sẵn sàng để phân phối.
HeyGen cung cấp phụ đề tự động có độ chính xác cao, kèm dấu câu và nhận diện người nói. Độ chính xác phụ thuộc vào độ rõ của âm thanh và tiếng ồn xung quanh. Bạn có thể chỉnh sửa bản chép lời thủ công để đảm bảo độ chính xác 100% và xuất file phụ đề hoàn chỉnh bằng trình tạo phụ đề.
Xuất các tệp phụ đề mềm như SRT và VTT cho những trình phát hỗ trợ bật/tắt phụ đề, hoặc xuất video MP4 với phụ đề được “đốt” trực tiếp vào hình ảnh để mang lại trải nghiệm xem tốt hơn. HeyGen cũng đóng gói các biến thể ngôn ngữ để xuất hàng loạt, cho phép bạn thêm phụ đề cho một video bằng nhiều ngôn ngữ khác nhau.
Có. Bạn có thể chọn phông chữ, kích thước, màu sắc, khung nền và lề vùng an toàn. HeyGen cung cấp các mẫu cài sẵn được tối ưu cho các nền tảng mạng xã hội để phụ đề luôn dễ đọc trên cả điện thoại và máy tính.
Có.Trình dịch videođể tạo bản dịch lời thoại và phụ đề. HeyGen tự động đồng bộ phụ đề đã dịch với thời gian hiển thị, giúp video bản địa hóa trở nên tự nhiên trong từng ngôn ngữ.
Có. Hãy sử dụng quy trình xử lý hàng loạt để xử lý các thư mục hoặc ánh xạ các mục trong CSV vào template. HeyGen sẽ tạo phụ đề, bản địa hóa các track và xuất gói cho tất cả video trong tác vụ.
Bản chép lời có thể tìm kiếm và phụ đề cháy cứng giúp cải thiện khả năng tiếp cận và tăng thời gian người xem ở lại trang, từ đó có thể thúc đẩy khả năng hiển thị tự nhiên. Các tệp SRT/VTT cũng giúp nền tảng lập chỉ mục nội dung được nói để dễ tìm kiếm hơn, qua đó nâng cao mức độ hiển thị của phụ đề video.
HeyGen mã hóa các tệp tải lên và lưu trữ an toàn mọi nội dung được tạo, đảm bảo các dự án chỉnh sửa video của bạn luôn được bảo vệ. Bạn giữ toàn quyền sở hữu nội dung của mình và có thể kiểm soát việc chia sẻ, thời gian lưu trữ và cài đặt xuất theo nhu cầu quyền riêng tư của bạn.
Explore more AI powered tools
Bring any photo to life with hyper‑realistic voice and movement using Avatar IV.
Biến ý tưởng của bạn thành video chuyên nghiệp với AI.
