Localized Video Campaigns That Resonate in Every Market

Launch multilingual video campaigns across global markets without regional production teams or translation delays. One video creation becomes 175+ localized versions with native-sounding voice cloning and lip-sync. Scale international marketing without scaling budgets.


  • No credit card required
  • 商品が変更されたら、コンテンツもすぐに更新
133,475,663生成された動画
107,894,786Avatars generated
18,362,936翻訳された動画
Workday(ワークデイ)
coursera
miro
hubspot
bosch
インテル
komatsu
Workday(ワークデイ)
coursera
miro
hubspot
bosch
インテル
komatsu
Workday(ワークデイ)
coursera
miro
hubspot
bosch
インテル
komatsu
世界中の何百万人もの人々がストーリーを生み出すために信頼しています。

The Marketing Problem

See how marketing teams like yours scale content creation and drive growth with an innovative text to AI video platform.

Without HeyGen

グローバルマーケティングのボトルネック

グローバルマーケティングのボトルネック

あなたの製品は15か国で販売されていますが、マーケティングキャンペーンは英語版しか展開されていません。海外市場向けには、運が良くて字幕付きの汎用コンテンツが提供される程度です。ネイティブ言語のコンテンツの方が成果が出ることは分かっていても、各市場向けにローカライズした動画キャンペーンを作るには、市場ごとに別々の制作が必要になります。従来型の動画ローカリゼーションには、1言語あたり3,000〜8,000ドルのコストがかかります。10市場にまたがるキャンペーンなら、メディア費を含める前にすでに3万〜8万ドルが必要です。各地域チームは、本社がコンテンツを制作するのを数か月待ち、その後さらに数週間、翻訳を待たなければなりません。スペイン語版キャンペーンを開始する頃には、英語版キャンペーンはすでに古くなっています。吹き替えは不自然で機械的に聞こえ、字幕は音声オンでの視聴が前提になります。国際キャンペーンが成果を出せないのは、メッセージが間違っているからではなく、届け方が「よそよそしく」感じられるからです。

HeyGen で

HeyGen ソリューション

HeyGen ソリューション

HeyGen transforms one video campaign into unlimited localized versions with native-sounding voice cloning and lip-sync. Create your campaign once in your primary language. One click translates to Spanish, French, German, Japanese, Mandarin, Arabic, and 170+ more languages. Your avatar speaks fluent native language in each market, not awkward dubbing. Voice cloning captures your presenter's tone and delivery style in every language. Lip-sync matches mouth movements to translated audio. Customize per market: regional pricing, local currency, market-specific offers. Launch all markets simultaneously. No staggered rollouts. Updates deploy across all markets instantly.

マーケティングチームが大規模にコンテンツを制作するために必要なすべて

あなたのビジネスと同じような企業が、最先端のテキストからAI動画へのプラットフォームを活用して、コンテンツ制作をスケールし、成長を加速している事例をご覧ください。

175以上の言語ローカライズ

Transform video campaigns into native-language versions for any global market. Spanish, French, German, Portuguese, Japanese, Mandarin, Korean, Arabic, Hindi, and 165+ more languages. Natural voice cloning, not robotic text-to-speech. Your campaign sounds professionally produced for each market. Regional dialect options ensure market appropriateness: Latin American Spanish for Mexico, European Spanish for Spain.

175+ languages and regional dialects

言語ごとの自然な音声合成

Emotion and emphasis preserved

Regional accent selection

A software interface shows a text message from 'Jennifer' explaining easy AI video creation with custom voice, next to a video of a woman speaking.

文化的真正性を備えたボイスクローン

Voice cloning maintains your presenter's vocal characteristics across languages. Same tone, same energy, same brand personality, naturally adapted to each language. Spanish version captures expressiveness. Japanese version respects business formality. French version maintains sophistication. Each localization feels culturally authentic, not obviously translated.

あらゆる言語に対応したボイスクローン

世界中でプレゼンターの個性を一貫して保つ

配信内容の文化的な最適化

各市場で本物のローカル感を演出

Video sharing interface with 'Copy link' button and social media options, overlaying a video of a man speaking, with a pink cursor pointing to 'Copy link'.

Lip-Sync Technology

Advanced lip-sync matches avatar mouth movements to translated audio in every language. Spanish words match Spanish lip movements. Japanese phrases match Japanese articulation. Viewers see natural speech, not obvious dubbing mismatch. Critical for viewer trust and professional presentation globally.

Lip-sync in all 175+ languages

Natural mouth movement per language

吹き替え感をなくします

世界中で通用するプロフェッショナルなプレゼンテーション

Video localization service showing a language selection menu with English highlighted, flanked by video clips of women speaking Spanish and Chinese.

地域別カスタマイズ

ローカライゼーションは、単なる翻訳にとどまりません。市場ごとにコンテンツを最適化しましょう。たとえば、地域ごとの価格設定、現地通貨、市場特有のオファー、各地域のオフィス所在地、現地パートナーシップ、コンプライアンス要件などです。米国向けキャンペーンではドル建ての価格とニューヨークオフィスを表示し、スペイン語向けキャンペーンではユーロ建ての価格とマドリードオフィスを表示します。このようにして、各市場にとって関連性が高く、その地域にふさわしいコンテンツを提供できます。

地域ごとの料金と通貨

市場別のオファー

Local contact information

Cultural event adaptation

Smiling woman with curly hair holds a black LIQUIA dropper bottle, with an inset image of the bottle in the top left.

Simultaneous Multi-Market Launches

Launch campaigns across all markets on the same day. No staggered rollouts. Global product launch? Every market launches simultaneously with native-language campaigns. Black Friday promotion? All regions go live together. Competitive speed advantage in every market.

同日グローバルローンチ

地域ごとの遅延なし

すべての市場で同時に

世界的な勢いが高まっている

A digital interface displaying recruitment data with a video call, overlaid by a brand kit menu for fonts and colors.

From Brief to Published Video in 3 Steps

Step 1

Create Your Master Campaign

まずは母国語で動画キャンペーンを作成しましょう。メッセージの台本を書き、AIアバターを選び、ビジュアル要素をデザインし、ブランドアセットを追加します。これがすべてのローカライズ版の元データになります。HeyGenのAIが、文化に合わせて適応しやすいメッセージ構成づくりをサポートします。


A woman in a green track jacket appears within a video recording frame, showing a red stop button, timer, and a blue-green play icon.
ステップ2

Localize to Target Markets

Select target markets and languages. Spanish for Spain and Latin America. French for France and Quebec. German for DACH region. Portuguese for Brazil. Japanese, Mandarin, Arabic, and any combination of 175+ languages. HeyGen generates native-language versions with voice cloning and lip-sync automatically. Add market-specific customizations: regional pricing, local offers, contact information.


A blonde woman in a green top next to an "Edit Look" button and a "FaceSwap" panel displaying an upload option and multiple female faces.
ステップ3

グローバルに展開して最適化

すべての市場でローカライズされたキャンペーンを同時に展開しましょう。各地域ごとにソーシャルプラットフォームへアップロード。現地語で有料広告を配信し、市場ごとのパフォーマンスを追跡。市場特有のデータに基づいて最適化し、必要に応じてキャンペーンをグローバルに更新します

A portrait of a woman in a green jacket against a blue background, with a cartoon cursor pointing to a "Save as New" button.

Built for Every Marketing Need

グローバル製品ローンチ

グローバル製品ローンチ

Launch products simultaneously across all international markets with native-language campaigns. No regions waiting months. Every market launches day one with professional, native-feeling campaigns driving global awareness.

ユースケース:あるSaaS企業がプラットフォーム機能をグローバルにリリース。主要市場をカバーする12言語にローカライズし、すべての市場で同時にローンチ。段階的な展開と比べて、グローバルでの採用スピードが3倍に向上。


地域市場への参入

地域市場への参入

現地向けにローカライズされたお客様の声動画を活用し、現地の言語による顧客事例で信頼を築きながら、新たな地域へ信頼性高く進出しましょう。

Use case: E-commerce brand expands to European markets. Localizes to German, French, Italian, Spanish. Launches across Europe simultaneously. European revenue reaches 40% of US revenue within 6 months.


季節・ホリデーキャンペーン

季節・ホリデーキャンペーン

季節ごとのキャンペーンを、各地域の祝日や文化的なイベントに合わせて最適化します。米国向けにはブラックフライデー、中国向けには独身の日、インド向けにはディワリなど、それぞれに合わせた内容に。各地域の祝日や季節(北半球・南半球の違い)に即した、文化的に適切な季節キャンペーンを展開できます。

Use case: Fashion brand creates seasonal campaigns. Localizes for regional seasons, holidays, cultural events. Global seasonal revenue up 55% with regionally-relevant campaigns.

検証済みの結果:Eコマースブランドは、英語のみのページと比べて、ローカライズされた動画コンテンツを使用することでコンバージョン率が48%向上したと報告しています。


Eコマースと小売のローカライズ

Eコマースと小売のローカライズ

国際市場全体で、eコマース動画マーケティングをスケールしましょう。各地域向けにローカライズされた商品動画で、現地の価格、支払い方法、配送情報を表示できます。地域に即したショッピング情報を提供し、購入者の信頼感を高めましょう。

Use case: Consumer electronics brand localizes product demos to 15 languages covering Amazon marketplaces worldwide. International revenue grows 67% year-over-year.


Paid Advertising Across Markets

Paid Advertising Across Markets

Scale paid social and digital advertising internationally with localized video ads. TikTok, Instagram, Facebook, YouTube ads in local languages. Test ad creative across markets. Scale winning ads regionally.

Use case: DTC brand runs ads in 10 markets. Creates 5 concepts, localizes each to 10 languages. Tests across markets. International ROAS improves 40%, CAC decreases 35%.


G24.81,000件以上のレビュー

The fastest-growing product on G2 for a reason 

グローバル向けのトレーニングから動画広告まで、HeyGen は誰でも(そう、あなたも)あらゆるニーズに対応した高品質でスケーラブルな動画コンテンツを作成できるようにします。お客様に特にご好評いただいているメリットの一部をご紹介します。

10倍動画制作スピードの向上
5X動画制作の増加
40%動画視聴時間の増加
5倍広告費用対効果
G2 badgeG2 badgeG2 badgeG2 badgeG2 badge

Used by 100,000+ teams that value quality, ease, and speed

市場で最も革新的な画像から動画へのプラットフォームを活用し、貴社のような企業がどのようにコンテンツ制作をスケールさせ、成長を加速させているかをご覧ください。

Miro
"It has empowered our writers to have the same level of creativity in the process that I do when it comes to visual storytelling mediums."

Steve Sowrey, ラーニングメディアデザイナー
Vision Creative Labs
"The magic moment for me was when we had a film that I've been doing every week. Suddenly, we realized I could write a script, send it in, and never have to go in front of a camera again."

ロジャー・ハースト, 共同創業者
Workday
"HeyGenの素晴らしいところは、もう案件を断らなくてよくなったことです。まるでチームが拡張されたような感覚で、今あるリソースだけで、はるかに多くのことができるようになりました。"

Justin Meisinger, プロダクトマネージャー
reviews logo4.8
1,300+ reviews
reviews trophy

ご不明な点はありませんか?こちらでお答えします

What is AI video creation for marketing?

ローカライズされた動画マーケティングとは、特定の言語・地域・文化に合わせて動画コンテンツを最適化することです。単なる翻訳にとどまらず、文化的なニュアンスの反映、地域ごとのカスタマイズ、ネイティブによる音声表現、そして現地に即した内容づくりを含みます。多くのブランドは、こうしたローカライズと、パフォーマンス重視のフォーマットであるUGC動画広告を組み合わせることで、海外向けの有料キャンペーン全体で成果を高めています。

多言語キャンペーンとは何ですか?

多言語キャンペーンとは、複数の言語で同時に展開されるマーケティング施策のことです。英語のみのマーケティングではなく、ターゲットの母語によるコンテンツで多様なオーディエンスにリーチします。HeyGen は、多言語キャンペーン動画を単一の元コンテンツから生成し、ボイスクローン技術によって各言語で自然な話し方を実現します。

何か国語にローカライズできますか?

HeyGen supports 175+ languages including Spanish, French, German, Italian, Portuguese, Mandarin, Japanese, Korean, Arabic, Hindi, Russian, Turkish, and 165+ more. Regional dialect options ensure market-appropriate delivery. Latin American Spanish differs from European Spanish. Brazilian Portuguese differs from European Portuguese.


Does voice cloning work in all languages?

はい。HeyGen のボイスクローン機能は、サポートされている 175 以上のすべての言語で利用できます。ボイスクローンは話者の声の特徴を捉え、各ターゲット言語に自然に適応します。どの言語でも品質は一貫して高く、自然で人間らしい話し方を実現します。

What is lip-sync and why does it matter?

リップシンクは、各言語の音声に合わせてアバターの口の動きを同期させる機能です。適切なリップシンクにより、自然で違和感のない視聴体験が生まれます。リップシンクが不十分だと、低品質な吹き替えに見えて信頼性が下がってしまいます。HeyGen のリップシンクなら、あらゆる言語で音声にぴったり合った自然な口の動きを実現できます。


すべての市場で同時にキャンペーンを開始できますか?

はい。HeyGen を使えば、真の同時グローバルローンチが可能です。マスターキャンペーンを作成し、同じ日にすべてのターゲット言語へローカライズし、全市場へ一斉に展開できます。プロダクトローンチ、シーズナルキャンペーン、プロモーションオファーを、世界中で同時に公開できます。


翻訳以外にも、市場ごとにキャンペーンをカスタマイズできますか?

Yes. Regional customization includes pricing in local currency, market-specific offers, regional office locations, local partnership mentions, compliance with local regulations, cultural adaptation of imagery, and regional event references.


マーケティング動画はどれくらいの早さで作成できますか?

HeyGen は、トレーニング設計に合わせてさまざまな長さの動画に対応しています。多くのコンプライアンスモジュールは、マイクロラーニング向けとして 3〜10 分程度の長さが効果的ですが、より包括的なトピック向けに長尺コンテンツを作成することも可能です。20 分以上の長時間トレーニングの場合は、学習者の集中力とトラッキング精度を高めるために、コンテンツをチャプターやモジュールに分割することをおすすめします。

今すぐマーケティング動画の制作を始めましょう

Stop waiting weeks for content that should ship tomorrow. Generate professional marketing videos in minutes, localize for global markets instantly, and scale your content production without scaling your team or budget. Join marketing teams at HubSpot, Ogilvy, and Publicis who've transformed how they create.

  • クレジットカードは不要です
  • 制作経験は一切不要
  • いつでもキャンセル可能
CTA background
ローカライズ動画マーケティング|多言語キャンペーン|HeyGen