Tambahkan teks pada video tanpa perlu mengetik satu kata pun. Unggah video Anda atau buat video dari skrip, dan HeyGen akan mentranskripsikan setiap baris, menyinkronkannya dengan audio, lalu memungkinkan Anda mengubah gaya dan menerjemahkan teks video Anda untuk platform apa pun.
Fitur-Fitur Caption Generator
Subtitle Otomatis dari Video Anda
AI subtitle generator dari HeyGen mentranskripsikan audio Anda untuk menghasilkan subtitle, mengatur waktu setiap baris teks agar muncul tepat saat diucapkan. Subtitle generator ini secara otomatis menandai nama, jargon, dan kata-kata yang tingkat kepercayaannya rendah sehingga Anda dapat segera memperbaikinya, lalu mengekspor subtitle akurat yang mudah dibaca di layar apa pun.

Teks Animasi, Kata per Kata
Mulai dari template caption, lalu atur font, warna, ukuran, dan jarak subtitle, kemudian pilih gaya: baris tunggal yang rapi, efek muncul kata per kata, atau highlight ala karaoke. Tambahkan efek animasi dan warna brand Anda untuk sentuhan personal, dan posisikan teks agar tidak menutupi sepertiga bagian bawah pada video vertikal.

Terjemahkan Subtitle ke Lebih dari 175 Bahasa
Satu trek caption menjadi banyak. penerjemah video AImengonversi subtitle Anda ke lebih dari 175 bahasa dan dapat mendubbing audio dengan suara yang tersinkronisasi dengan gerakan bibir, sehingga satu video dapat menjangkau pemirsa global tanpa perlu perekaman ulang, penyesuaian waktu, atau menyewa vendor terjemahan terpisah untuk setiap pasar.

Bakar Teks Terjemahan ke Video atau Ekspor sebagai SRT
Pilih cara menampilkan caption. Bakar subtitle langsung ke dalam frame untuk TikTok, Reels, dan Shorts sebagai teks tertanam yang selalu muncul saat autoplay tanpa suara, atau unduh file SRT, VTT, atau TXT terpisah untuk platform yang memungkinkan penonton menyalakan dan mematikan caption.

Buat dan Beri Teks dalam Satu Tempat
Kebanyakan alat caption hanya berhenti pada pengeditan video dari rekaman yang sudah Anda ambil. HeyGen adalah solusi serba ada: pembuat video AImengubah sebuah naskah menjadi klip jadi, lalu menambahkan caption di ruang kerja yang sama, sehingga penulisan, perekaman, dan penambahan subtitle berlangsung dalam satu tempat.


Sebagian besar feed diputar otomatis tanpa suara, sehingga video media sosial tanpa teks cepat kehilangan penonton. Tambahkan teks tebal dan animasi langsung ke klip vertikal untuk menjaga penonton tetap tertarik sampai akhir, bahkan tanpa suara.

Karyawan cenderung melewatkan konten yang tidak bisa mereka ikuti di meja kerja. Tambahkan subtitle ke setiap video pelatihan agar konten Anda mudah diakses, sehingga staf dapat menonton tanpa suara, meninjau istilah teknis dalam bentuk teks, dan memenuhi aturan aksesibilitas tanpa perlu syuting ulang.

Di platform seperti YouTube, pemutar video membaca teks caption Anda, sehingga video yang diberi subtitle memberi mesin pencari lebih banyak konten untuk diindeks dan dapat meningkatkan seberapa sering video Anda muncul untuk berbagai kueri tambahan. Unggah track SRT atau sematkan caption langsung ke video Shorts agar selalu tampil.

Teks takarir membuat konten video Anda lebih mudah diikuti: takarir membantu penonton membaca setiap instruksi dan menjaga pesan Anda tetap jelas, sehingga video demo produk lebih mudah dipahami dan dapat mengurangi pertanyaan dukungan berulang.

Ubah satu rekaman panjang menjadi banyak video. Tambahkan teks otomatis pada setiap potongan sehingga sorotan podcast dan webinar mudah dibaca dan meningkatkan pengalaman menonton di media sosial, lalu gunakan kembali transkrip yang dapat diedit sebagai catatan acara atau posting blog.

Menjangkau pasar baru dulu berarti harus menggunakan vendor terpisah untuk setiap bahasa. Sekarang, gunakan subtitle dalam lebih dari 175 bahasa dan padukan dengan dubbing AI sehingga audiens internasional dapat mendengar suara yang selaras, bukan hanya membaca teks di layar.
Cara menambahkan teks pada video
Sebagai penambah subtitle online, HeyGen dapat menambahkan subtitle ke video secara online dalam empat langkah, mulai dari upload atau skrip hingga menjadi file bersubtitel yang siap digunakan di setiap platform.
Unggah format video umum seperti MP4, MOV, atau AVI dari perangkat Anda atau Google Drive, atau buat klip dari sebuah skrip.
Klik subtitle otomatis dan pembuat subtitle otomatis akan membuat subtitle otomatis dari video dalam hitungan detik, dengan setiap baris disesuaikan waktunya dengan audio.
Fix any wording while editing subtitles, retime lines, then set the font, color, size, and animation to fit your brand.
When you have finished editing, burn captions into an MP4 or download an SRT, VTT, or TXT file, then publish anywhere.
Menambahkan teks ke video berarti menempatkan teks di layar yang tersinkron dengan waktu dari audio yang diucapkan di atas cuplikan video. Anda dapat membuat subtitle dengan membiarkan HeyGen mentranskripsi audio, atau menambahkan subtitle ke video Anda dari sebuah skrip, lalu mengatur gaya teks dan mengekspornya sebagai teks yang tertanam permanen atau sebagai file terpisah.
Subtitle video mentranskripsikan dialog untuk penonton yang dapat mendengar tetapi mungkin tidak memahami bahasanya. Caption menambahkan isyarat suara seperti [music] atau [laughter] untuk orang yang tuli atau memiliki gangguan pendengaran. HeyGen dapat menghasilkan keduanya, sehingga Anda dapat mengedit teks sesuai kebutuhan audiens Anda.
Hardcoded (burned-in, open) captions are baked into the video frames and always show, which suits TikTok, Reels, and Shorts. Soft (closed) captions live in a separate SRT or VTT file viewers can toggle. HeyGen exports both from the same project.
HeyGen uses advanced speech recognition to generate accurate captions and time-code each line, then flags names, jargon, and low-confidence words so you can fix them before export. You review everything in the editor, so nothing publishes until the captions match what was said.
Unggah video Anda dalam format MP4, MOV, atau AVI, klik subtitle otomatis, dan AI akan membuat baris caption bertimecode untuk Anda. Edit kata-katanya, ubah gaya teks, lalu ekspor sebagai MP4 dengan caption atau file SRT. Tanpa perlu rekam ulang dan tanpa langkah transkripsi terpisah.
Ya. Editor video AI yang mudah digunakan ini juga berfungsi sebagai editor subtitle yang memungkinkan Anda mengedit font, warna, ukuran, dan animasinya. Sesuaikan timing setiap subtitle, atau atur waktu secara manual baris demi baris, lalu samakan gaya tampilannya dengan brand Anda.
Most caption tools only add text to footage you already shot. HeyGen also generates the video from a script, then lets you subtitle a video and translate it into 175+ languages in one place, more than the roughly 100 languages most caption tools cover.
Yes. Würth Group turned a 65-minute presentation into eight languages in four days, cutting translation costs 80% and production time 50%, as shown in the Würth Group story. The same workflow captions and localizes video at scale.
You can caption a video using common video formats like MP4, MOV, and AVI. Export a captioned MP4 with the text burned in, or download subtitle files as SRT, VTT, or TXT. An SRT file works across most platforms, and VTT is the web standard for HTML5 players.
You can start free and add captions without a credit card. A free video plan covers getting started, while paid plans unlock higher volume, more export options, and translation into 175+ languages for creators of all skill levels and teams that localize regularly.
Jelajahi lebih banyak alat berbasis AI
Hidupkan foto apa pun dengan suara dan gerakan yang sangat realistis menggunakan Avatar IV.
