国境と言語の壁を越えましょう。
世界経済フォーラムは、公的機関と民間企業の連携を推進する国際機関であり、利害関係者同士が有意義なつながりを築くための、公平かつ非営利のグローバルなプラットフォームを提供しています。最近スイスのダボスで開催された世界経済フォーラムでは、アルゼンチンのハビエル・ミレイ大統領が、HeyGen の Video Translation を活用し、自身のスピーチをスペイン語から英語、フランス語、中国語(マンダリン)、アラビア語など複数の言語へリアルタイムで翻訳しました。
HeyGen を使うことで、ハビエル・ミレイ氏は吹き替えなしで自分本来のアクセントのまま、地理的な国境と言語の壁を越えて世界中の聴衆に向けて演説全体を届けることができました。従来の吹き替えと異なり、HeyGen は 175 を超える言語で、話者の口の動きに正確に同期させながら、アクセント・声質・話し方のトーンを遅延なく再現することができます。






