background leftbackground right
ビデオ翻訳Other

アルゼンチン大統領はどのようにHeyGenを活用して世界経済フォーラムでの演説を翻訳したのか

INDUSTRY:その他
部署:ローカライズ
所在地:🌍 コロニー(スイス)
HeyGenがあなたのために得られる結果をご覧ください。
詳細を見る

Transcend borders and language barriers.

世界経済フォーラムは、公的機関と民間企業の連携を推進する国際機関であり、利害関係者同士が有意義なつながりを築くための、公平かつ非営利のグローバルなプラットフォームを提供しています。最近スイスのダボスで開催された世界経済フォーラムでは、アルゼンチンのハビエル・ミレイ大統領が、HeyGen の Video Translation を使って、自身のスピーチをスペイン語から英語、フランス語、中国語(マンダリン)、アラビア語など複数の言語へリアルタイムで翻訳しました。

HeyGen を使うことで、ハビエル・ミレイ氏は吹き替えなしで自分本来のアクセントのまま、演説全体を世界中の視聴者に届け、地理的な国境と言語の壁を越えることができました。従来の吹き替えと異なり、HeyGen は 175 を超える言語で、遅延なく正確なリップシンクを行い、話し手のアクセント、声質、トーンを忠実に再現できます。


おすすめの導入事例

AIで動画作成を始めましょう

最も革新的なAI動画で、御社のようなビジネスがコンテンツ制作をスケールし、成長を促進する方法をご覧ください。

CTA background