Mga Lokal na Video Campaign na Tumatagos sa Bawat Merkado

Maglunsad ng multilingual na mga video campaign sa iba’t ibang pandaigdigang merkado nang hindi kailangan ng lokal na production teams o pag-antala sa pagsasalin. Ang isang video creation ay nagiging mahigit 175 na naka-localize na bersyon na may natural pakinggang voice cloning at lip-sync. Palawakin ang international marketing nang hindi pinapalobo ang budget.


  • Hindi kailangan ng credit card
  • I-update agad ang content kapag may pagbabago sa mga produkto
149,178,652Videos generated
124,403,113Avatars generated
20,669,271Videos translated
workday
coursera
miro
hubspot
bosch
intel
komatsu
workday
coursera
miro
hubspot
bosch
intel
komatsu
workday
coursera
miro
hubspot
bosch
intel
komatsu
Pinagkakatiwalaan ng milyun-milyon sa buong mundo na bigyang-buhay ang kanilang mga kuwento.

Ang Suliranin sa Marketing

Tingnan kung paano pinalalawak ng mga marketing team na tulad sa inyo ang paggawa ng content at pinapabilis ang paglago gamit ang makabagong text-to-AI video platform.

Kung wala ang HeyGen

Ang Pandaigdigang Sagabal sa Marketing

Ang Pandaigdigang Sagabal sa Marketing

Ang produkto mo ay binebenta sa 15 bansa pero sa English lang inilulunsad ang mga marketing campaign. Ang mga international market ay nakakatanggap lang ng generic na content na may subtitles—kung papalarin. Alam mong mas mahusay ang performance ng content sa katutubong wika, pero ang paggawa ng localized na video campaign ay nangangahulugang hiwalay na produksyon para sa bawat merkado. Ang tradisyunal na video localization ay nagkakahalaga ng $3,000–$8,000 bawat wika. Ang isang campaign sa 10 merkado ay aabot ng $30,000–$80,000 bago pa man ang media spend. Naghihintay ang mga regional team ng ilang buwan para makagawa ng content ang headquarters, tapos ilang linggo pa para sa translation. Pag nailunsad na ang Spanish campaign mo, laos na ang English campaign mo. Tunog robot ang dubbing. Kailangan naman ng subtitles na naka-on ang tunog. Mahina ang performance ng mga international campaign mo hindi dahil mali ang mensahe, kundi dahil parang banyaga ang paraan ng pag-deliver.

Gamit ang HeyGen

Ang Solusyon ng HeyGen

Ang Solusyon ng HeyGen

Binabago ng HeyGen ang isang video campaign tungo sa walang limitasyong mga lokal na bersyon gamit ang natural pakinggang voice cloning at lip-sync. Gawin mo lang nang isang beses ang iyong campaign sa pangunahing wika mo. Sa isang click, naitatranslate ito sa Spanish, French, German, Japanese, Mandarin, Arabic, at mahigit 170 pang wika. Ang iyong avatar ay nagsasalita ng matatas at natural na wika sa bawat merkado, hindi parang pilit na dubbing. Sinasalo ng voice cloning ang tono at istilo ng paghahatid ng iyong presenter sa bawat wika. Itinutugma ng lip-sync ang galaw ng bibig sa isinaling audio. I-customize bawat merkado: presyong pang‑rehiyon, lokal na pera, at mga alok na angkop sa merkado. Ilunsad ang lahat ng merkado nang sabay-sabay. Walang staggered rollouts. Ang mga update ay agad na naipapatupad sa lahat ng merkado.

Lahat ng Kailangan ng Marketing Teams para Gumawa nang Malakihan

Tingnan kung paano nakakapag-scale ng content creation at nakakapagpatakbo ng paglago ang mga negosyo na tulad sa iyo gamit ang pinaka-makabagong text-to-AI video platform.

Mahigit 175 Wika para sa Lokal na Bersyon

I-transform ang mga video campaign sa mga bersyon na parang katutubong wika para sa anumang pandaigdigang merkado. Spanish, French, German, Portuguese, Japanese, Mandarin, Korean, Arabic, Hindi, at higit sa 165 pang mga wika. Natural na voice cloning, hindi robotic na text-to-speech. Tunog propesyonal at maayos ang pagkakagawa ng iyong campaign para sa bawat merkado. May mga opsyon sa rehiyonal na diyalekto para mas angkop sa merkado: Latin American Spanish para sa Mexico, European Spanish para sa Spain.

Higit sa 175 wika at mga rehiyonal na diyalekto

Natural na pagsasalin ng boses sa bawat wika

Emotion and emphasis preserved

Pagpili ng rehiyonal na punto

A software interface shows a text message from 'Jennifer' explaining easy AI video creation with custom voice, next to a video of a woman speaking.

Pag-clone ng Boses na May Kultural na Pagiging Tapat

Pinapanatili ng voice cloning ang mga katangian ng boses ng iyong presenter sa iba’t ibang wika. Parehong tono, parehong enerhiya, parehong personalidad ng brand, na natural na inaangkop sa bawat wika. Ang bersyong Spanish ay kumukuha ng pagiging ekspresibo. Ang bersyong Japanese ay nirerespeto ang pormalidad sa negosyo. Ang bersyong French ay pinananatili ang pagiging sopistikado. Bawat lokalisasyon ay pakiramdam ay kultural na autentiko, hindi halatang isinalin lamang.

Pag-clone ng boses sa lahat ng wika

Panatilihin ang personalidad ng tagapagsalita saan mang panig ng mundo

Kultural na pag-angkop ng paraan ng paghahatid

Authentic local feel per market

Video sharing interface with 'Copy link' button and social media options, overlaying a video of a man speaking, with a pink cursor pointing to 'Copy link'.

Teknolohiyang Lip-Sync

Advanced lip-sync matches avatar mouth movements to translated audio in every language. Spanish words match Spanish lip movements. Japanese phrases match Japanese articulation. Viewers see natural speech, not obvious dubbing mismatch. Critical for viewer trust and professional presentation globally.

Lip-sync in all 175+ languages

Natural mouth movement per language

Tinatanggal ang epekto ng dubbing

Propesyonal na presentasyon sa buong mundo

Video localization service showing a language selection menu with English highlighted, flanked by video clips of women speaking Spanish and Chinese.

Rehiyonal na Pagpapasadya

Higit pa sa simpleng pagsasalin ang lokalizasyon. I-customize ang content para sa bawat merkado: lokal na presyo, lokal na pera, mga alok na partikular sa merkado, lokasyon ng mga regional office, lokal na partnership, at mga kinakailangan sa compliance. Sa US campaign mo, dolyar ang presyo at New York ang office. Sa Spanish campaign, euro ang presyo at Madrid ang office. Bawat merkado ay nakakatanggap ng may-kabuluhan at akmang content para sa lokal na audience.

Rehiyonal na pagpepresyo at pera

Mga alok na angkop sa bawat merkado

Impormasyon sa lokal na kontak

Cultural event adaptation

Smiling woman with curly hair holds a black LIQUIA dropper bottle, with an inset image of the bottle in the top left.

Simultaneous Multi-Market Launches

Launch campaigns across all markets on the same day. No staggered rollouts. Global product launch? Every market launches simultaneously with native-language campaigns. Black Friday promotion? All regions go live together. Competitive speed advantage in every market.

Sabay-sabay na pandaigdigang paglulunsad sa iisang araw

Walang pagkaantala sa bawat rehiyon

Sabay-sabay sa lahat ng merkado

Global momentum building

A digital interface displaying recruitment data with a video call, overlaid by a brand kit menu for fonts and colors.

Mula sa Brief hanggang sa Nai-publish na Video sa 3 Hakbang

Step 1

Gumawa ng Iyong Pangunahing Kampanya

I-develop ang iyong video campaign sa pangunahing wika mo. Isulat ang iyong mensahe, pumili ng AI avatar, idisenyo ang mga visual na elemento, at idagdag ang mga asset ng brand. Ito ang magiging basehan ng lahat ng lokal na bersyon. Tinutulungan ng AI ng HeyGen na ayusin ang mensahe para umangkop sa iba’t ibang kultura.


A woman in a green track jacket appears within a video recording frame, showing a red stop button, timer, and a blue-green play icon.
Hakbang 2

Localize to Target Markets

Select target markets and languages. Spanish for Spain and Latin America. French for France and Quebec. German for DACH region. Portuguese for Brazil. Japanese, Mandarin, Arabic, and any combination of 175+ languages. HeyGen generates native-language versions with voice cloning and lip-sync automatically. Add market-specific customizations: regional pricing, local offers, contact information.


A blonde woman in a green top next to an "Edit Look" button and a "FaceSwap" panel displaying an upload option and multiple female faces.
Step 3

Maglunsad at Mag-optimize sa Buong Mundo

Maglunsad ng mga lokal na kampanya sa lahat ng merkado nang sabay-sabay. Mag-upload sa mga social platform ayon sa bawat rehiyon. Maglunsad ng bayad na advertising sa mga lokal na wika. Subaybayan ang performance sa bawat merkado. I-optimize batay sa datos na partikular sa merkado. I-update ang mga kampanya sa buong mundo kung kinakailangan

A portrait of a woman in a green jacket against a blue background, with a cartoon cursor pointing to a "Save as New" button.

Nilikha para sa Bawat Pangangailangan sa Marketing

Global Product Launches

Global Product Launches

Maglunsad ng mga produkto nang sabay-sabay sa lahat ng internasyonal na merkado gamit ang mga kampanya sa katutubong wika. Walang rehiyong kailangang maghintay nang ilang buwan. Bawat merkado ay naglulunsad sa unang araw na may propesyonal at natural na pakiramdam na mga kampanyang nagtutulak ng pandaigdigang pagkilala.

Halimbawa ng paggamit: Isang SaaS company ang naglulunsad ng bagong feature ng platform sa buong mundo. Isinasalin ito sa 12 wika na sumasaklaw sa mga pangunahing merkado. Sabay-sabay ang paglulunsad sa lahat ng merkado. Ang global adoption ay 3x na mas mabilis kumpara sa paunti-unting rollout.


Regional Market Entry

Regional Market Entry

Pumasok sa mga bagong rehiyon nang may kredibilidad gamit ang lokal namga testimonial na video na nagpapalakas ng tiwala sa pamamagitan ng mga kuwento ng customer sa kanilang sariling wika.

Use case: Isang e-commerce brand ang nagpapalawak sa mga merkado sa Europa. Ini-localize nito sa German, French, Italian, at Spanish. Sabay-sabay itong naglulunsad sa buong Europa. Umaabot sa 40% ng kita sa US ang kita mula sa Europa sa loob ng 6 na buwan.


Pana‑panahong at Holiday na mga Kampanya

Pana‑panahong at Holiday na mga Kampanya

Iangkop ang mga seasonal campaign para sa mga lokal na holiday at kultural na okasyon. Black Friday para sa US. Singles Day para sa China. Diwali para sa India. Bawat rehiyon ay nakakatanggap ng mga seasonal campaign na kultural na angkop at nakaayon sa mga lokal na holiday at sa kani-kanilang panahon sa hemispero.

Use case: Isang fashion brand ang gumagawa ng mga seasonal campaign. Ini-localize nito ang mga ito para sa iba’t ibang rehiyon ayon sa mga season, holiday, at kultural na okasyon. Tumaas ng 55% ang pandaigdigang kita tuwing season dahil sa mga campaign na akma sa bawat rehiyon.

Napatunayang resulta: Nagra-ulat ang mga e-commerce brand ng 48% na mas mataas na conversion rate gamit ang lokal na video content kumpara sa mga pahinang puro English lamang.


Lokalisasyon para sa E-commerce at Retail

Lokalisasyon para sa E-commerce at Retail

Palawakin ang e-commerce video marketing sa iba’t ibang pandaigdigang merkado. Gumawa ng mga product video na naka-localize sa bawat rehiyon na nagpapakita ng lokal na presyo, paraan ng bayad, at impormasyon sa pagpapadala. Palakasin ang tiwala ng mga mamimili gamit ang mga impormasyong pang-shopping na akma sa kanilang lokal na pangangailangan.

Gamit na kaso: Isang consumer electronics brand ang naglo-localize ng mga product demo sa 15 wika na sumasaklaw sa mga Amazon marketplace sa buong mundo. Tumataas ang international revenue ng 67% taon-taon.


Bayad na Pag-aanunsiyo sa Iba’t Ibang Merkado

Bayad na Pag-aanunsiyo sa Iba’t Ibang Merkado

Palawakin ang bayad na social at digital advertising sa buong mundo gamit ang mga lokal na bersyon ng video ads. Gumamit ng TikTok, Instagram, Facebook, at YouTube ads sa mga lokal na wika. Subukan ang iba’t ibang ad creative sa iba’t ibang merkado. I-scale ang mga epektibong ads sa iba’t ibang rehiyon.

Halimbawa ng paggamit: Isang DTC brand ang nagpapatakbo ng ads sa 10 merkado. Gumagawa ito ng 5 konsepto at inilolokal ang bawat isa sa 10 wika. Tinetest ang mga ito sa iba’t ibang merkado. Tumataas ng 40% ang international ROAS, at bumababa ng 35% ang CAC.


G24.8Mahigit 1,000 na review

Ang pinakamabilis lumagong produkto sa G2 — at may malinaw na dahilan

Mula sa global training hanggang sa video ads, binibigyan ng HeyGen ng kapangyarihan ang kahit sino (oo, ikaw) na gumawa ng de-kalidad at scalable na video content para sa anumang pangangailangan. Narito ang ilan sa mga benepisyong pinaka-gusto ng aming mga customer:

10Xpagtaas sa bilis ng paggawa ng video
5Xpagtaas sa paggawa ng video
40%pagtaas sa oras ng panonood ng video
5Xpagbabalik sa ginastos sa ads
G2 badgeG2 badgeG2 badgeG2 badgeG2 badge

Ginagamit ng mahigit 100,000 na team na pinahahalagahan ang kalidad, kadalian, at bilis

Tingnan kung paano pinapalawak ng mga negosyo na tulad sa iyo ang paggawa ng content at pinapabilis ang paglago gamit ang pinaka-makabagong image-to-video platform sa merkado.

Miro
"Binibigyan nito ng kapangyarihan ang aming mga manunulat na magkaroon ng kaparehong antas ng pagkamalikhain sa proseso na mayroon ako pagdating sa mga visual na paraan ng pagkukuwento."

Steve Sowrey, Disenyador ng Learning Media
Vision Creative Labs
"Ang mahiwagang sandali para sa akin ay noong meron kaming isang palabas na ginagawa ko linggo-linggo. Bigla naming na-realize na puwede pala akong magsulat ng script, ipadala ito, at hindi ko na kailangang humarap sa camera kailanman."

Roger Hirst, Co-Founder
Workday
"Ang pinakagusto ko sa HeyGen ay hindi ko na kailangang tumanggi sa mga proyekto. Para bang pinalaki at pinalakas nito ang team namin. Mas marami na kaming nagagawa gamit lang ang mga resources na meron kami."

Justin Meisinger, Tagapamahala ng Programa
reviews logo4.8
1,300+ reviews
reviews trophy

May mga tanong ka ba? Narito ang mga sagot

Ano ang AI video creation para sa marketing?

Ang localized na video marketing ay inaangkop ang video content para sa partikular na mga wika, rehiyon, at kultura. Higit pa sa simpleng pagsasalin, kasama rito ang pag-unawa sa kultural na nuances, pag-aangkop ayon sa rehiyon, paggamit ng native na boses, at lokal na kaugnayan. Maraming brand ang pinagsasama ang localization sa performance formats gaya ng UGC video ads para maghatid ng mas magagandang resulta sa mga international na paid campaign.

Ano ang mga multilingual na kampanya?

Ang multilingual campaigns ay mga inisyatibong pang‑marketing na isinasagawa nang sabay-sabay sa iba’t ibang wika. Sa halip na puro English lang ang marketing, naaabot ng multilingual campaigns ang iba’t ibang audience gamit ang content sa kanilang sariling wika. Gumagawa ang HeyGen ng multilingual campaign videos mula sa iisang source content, gamit ang voice cloning para masigurong natural ang delivery sa bawat wika.

Ilang wika ang kaya ninyong i-localize?

Sinusuportahan ng HeyGen ang mahigit 175 na wika kabilang ang Spanish, French, German, Italian, Portuguese, Mandarin, Japanese, Korean, Arabic, Hindi, Russian, Turkish, at mahigit pang 165 na iba pa. Tinitiyak ng mga opsyon sa rehiyonal na diyalekto na akma sa bawat merkado ang pag-deliver. Iba ang Latin American Spanish sa European Spanish. Iba rin ang Brazilian Portuguese sa European Portuguese.


Gumagana ba ang voice cloning sa lahat ng wika?

Oo. Ang voice cloning ng HeyGen ay gumagana sa lahat ng 175+ na sinusuportahang wika. Kinukuha ng voice cloning ang mga katangian ng boses ng presenter at natural na umaangkop sa bawat target na wika. Nanatiling pare-pareho ang kalidad sa iba’t ibang wika na may natural at parang totoong tao na pagbigkas.

Ano ang lip-sync at bakit ito mahalaga?

Ang lip-sync ay nagsi-synchronize ng galaw ng bibig ng avatar sa sinasalitang audio sa bawat wika. Ang maayos na lip-sync ay nagbibigay ng natural na karanasan sa panonood. Ang hindi magandang lip-sync ay senyales ng mababang kalidad na dubbing at nakababawas ng kredibilidad. Ang lip-sync ng HeyGen ay tinitiyak ang natural na galaw ng bibig na tumutugma sa audio sa bawat wika.


Maaari ba kayong maglunsad ng mga kampanya nang sabay-sabay sa lahat ng merkado?

Oo. Pinapahintulutan ng HeyGen ang tunay na sabay-sabay na global launches. Gumawa ng master campaign. I-localize ito sa lahat ng target na wika sa parehong araw. I-deploy ito nang sabay-sabay sa lahat ng merkado. Ang mga product launch, seasonal campaign, at promotional offer ay sabay-sabay na magiging live sa buong mundo.


Maaari ba ninyong i-customize ang mga campaign para sa bawat merkado, higit pa sa simpleng pagsasalin lang?

Oo. Kasama sa rehiyonal na pag-customize ang pagpepresyo sa lokal na pera, mga alok na partikular sa merkado, mga lokasyon ng rehiyonal na opisina, pagbanggit ng mga lokal na pakikipagtulungan, pagsunod sa mga lokal na regulasyon, kultural na pag-aangkop ng mga larawan, at mga sanggunian sa mga rehiyonal na kaganapan.


Gaano kabilis akong makakagawa ng mga marketing video?

Sinusuportahan ng HeyGen ang mga video na iba-iba ang haba para umangkop sa disenyo ng iyong training. Karamihan sa mga compliance module ay mahusay gumagana sa 3–10 minutong haba para sa microlearning approach, pero maaari ka ring gumawa ng mas mahahabang content para sa mas malalalim na paksa. Para sa mas mahabang training (20+ minuto), mainam na hatiin ang content sa mga kabanata o module para mas maging epektibo ang engagement at tracking ng mga learner.

Magsimulang Gumawa ng Mga Marketing Video Ngayon

Huwag nang maghintay ng ilang linggo para sa content na dapat nailalabas na bukas. Gumawa ng propesyonal na marketing videos sa loob lang ng ilang minuto, i-localize ito para sa global markets kaagad, at palawakin ang content production mo nang hindi kinakailangang palakihin ang team o budget mo. Sumali sa mga marketing team sa HubSpot, Ogilvy, at Publicis na binago na kung paano sila lumilikha ng content.

  • Walang kailangang credit card
  • Hindi kailangan ng karanasan sa produksyon
  • Pwede kang mag-cancel kahit kailan
CTA background
Lokal na Video Marketing | Multilingual na mga Kampanya | HeyGen