Traduire des vidéos de
portugais en anglais

Traduisez des vidéos en portugais en un anglais clair et naturel grâce à une solution de traduction vidéo alimentée par l’IA, conçue pour les créateurs, les enseignants et les entreprises. Importez votre vidéo en portugais, générez des sous-titres ou des voix off en anglais précis, puis exportez un résultat soigné en quelques minutes, sans studio, sans montage manuel et sans complexité technique.

Que vous traduisiez une vidéo YouTube en portugais, un cours en ligne ou une présentation professionnelle, ce flux de travail vous aide à toucher un public anglophone tout en préservant le sens, le ton et le contexte.

  • Aucune carte de crédit
  • Plus de 1 000 avatars
  • Annulez à tout moment
-Vidéos générées
-Avatars générés
-Vidéos traduites
Journée de travail
Coursera
Miro
Principal
Intel
Komatsu
Journée de travail
Coursera
Miro
Principal
Intel
Komatsu
Journée de travail
Coursera
Miro
Principal
Intel
Komatsu
Plébiscité par plus de 1 000 000 de développeurs et d’entreprises de premier plan.

Traduire des vidéos en portugais vers l’anglais avec l’IA

La traduction vidéo doit être simple, précise et fiable. Avec HeyGen AI, la parole en portugais est automatiquement détectée, transcrite, traduite en anglais, puis synchronisée avec la timeline de votre vidéo. Vous pouvez choisir entre des sous-titres en anglais, une voix off en anglais ou un doublage complet en anglais, selon les objectifs de votre contenu. Tout fonctionne en ligne, et les formats courants comme MP4 et MOV sont entièrement pris en charge, ce qui vous permet de commencer immédiatement sans préparation supplémentaire.

Traduire une Vidéo

Téléchargez votre vidéo pour une traduction hyper-réaliste avec synchronisation labiale naturelle

Déposez les fichiers ici

Ou collez un lien YouTube :
Traduire en :
Téléchargez votre vidéo
Step 1:Téléchargez votre vidéo
Générer une transcription en portugais
Step 2:Générer une transcription en portugais
Traduire en anglais
Step 3:Traduire en anglais
Vérifier et exporter
Step 4:Vérifier et exporter
Avantages

Passez du portugais à l’anglais instantanément

La traduction vidéo traditionnelle prend souvent plusieurs jours et nécessite de nombreux outils. Ce flux de travail basé sur l’IA réduit l’ensemble du processus à quelques minutes.

Vous pouvez traduire automatiquement des vidéos en portugais vers l’anglais sans avoir à coordonner traducteurs, doubleurs ou monteurs. Tout se fait au même endroit, ce qui facilite une publication régulière et l’extension de votre bibliothèque de contenus.



Un moyen simple d’atteindre les publics anglophones

L’anglais est la principale langue utilisée pour la diffusion mondiale de vidéos dans les domaines de l’éducation, du marketing et des affaires. Traduire des vidéos en portugais vers l’anglais permet d’élargir l’audience, d’améliorer l’accessibilité et d’augmenter l’engagement.

Cette approche fonctionne particulièrement bien pour :

• Créateurs YouTube et équipes de réseaux sociaux

• Cours en ligne et programmes éducatifs

• Vidéos marketing et vidéos produits

• Formation en entreprise et communication interne

De nombreuses équipes internationales utilisent HeyGen AI pour rendre leurs contenus en portugais rapidement et fiablement accessibles à des publics du monde entier.

Interface de personnalisation d’avatar IA montrant différentes poses photo d’une femme, une sélection de langue avec l’allemand et l’anglais, ainsi que des options de ton de voix comme Décontracté et Énergique.

Bonnes pratiques pour la traduction de vidéos du portugais vers l’anglais

Pour obtenir les meilleurs résultats, commencez avec un enregistrement audio en portugais clair et un minimum de bruit de fond. Relisez attentivement la transcription en portugais avant de traduire afin de garantir l’exactitude du contexte et de la terminologie.

Choisissez les sous-titres lorsque l’accessibilité est prioritaire, ou le doublage en anglais lorsque vous souhaitez une expérience de visionnage entièrement localisée. Prévisualisez toujours le rendu final pour vérifier le minutage, les sous-titres et la qualité audio avant la publication.


Interface de personnalisation d’avatar IA montrant différentes poses photo d’une femme, une sélection de langue avec l’allemand et l’anglais, ainsi que des options de ton de voix comme Décontracté et Énergique.

Fonctionnalités conçues pour la traduction du portugais vers l’anglais

Cette solution est conçue pour répondre aux besoins réels de localisation de vidéos.

• Reconnaissance automatique de la parole en portugais

• Traduction vidéo du portugais vers l’anglais

• Sous-titres anglais avec export en SRT, VTT et TXT

• Ajustements du style et du minutage des sous-titres

• Options de voix off et de doublage en anglais

• Plusieurs styles de voix IA et accents

• Cohérence de la voix entre les vidéos

• Prise en charge du lip-sync pour une lecture naturelle

• Prise en charge des formats MP4, MOV, AVI et WebM

Avec HeyGen AI, la transcription, la traduction et l’exportation sont gérées dans un flux de travail unifié et simplifié.


Interface de personnalisation d’avatar IA montrant différentes poses photo d’une femme, une sélection de langue avec l’allemand et l’anglais, ainsi que des options de ton de voix comme Décontracté et Énergique.
Comment ça marche

Comment traduire votre vidéo du portugais vers l’anglais en 4 étapes simples

Utilisez vos mots pour créer des vidéos professionnelles et partageables en seulement quelques étapes.

Étape 1

Téléchargez votre vidéo en portugais

Téléversez votre fichier vidéo en portugais ou importez-le à l’aide d’une URL vidéo. Le système détecte automatiquement la parole en portugais, y compris les accents portugais brésilien et européen.

Trois portraits d’avatars générés par IA (deux femmes, un homme) avec un bouton « Créer un nouvel avatar » en dessous.
Étape 2

Générer une transcription en portugais

Votre vidéo est transcrite à l’aide d’une technologie avancée de reconnaissance vocale. Vous pouvez relire et modifier la transcription pour corriger les noms, la terminologie ou la formulation avant la traduction.


Trois portraits d’avatars générés par IA (deux femmes, un homme) avec un bouton « Créer un nouvel avatar » en dessous.
Étape 3

Traduire en anglais

Convertissez la transcription en portugais en un anglais clair et naturel. Choisissez la forme que vous souhaitez pour votre résultat final :

Trois portraits d’avatars générés par IA (deux femmes, un homme) avec un bouton « Créer un nouvel avatar » en dessous.
Étape 4

Vérifier et exporter

Vérifiez le timing, la synchronisation labiale, les sous-titres et la narration. Apportez de petites modifications, puis exportez votre vidéo en espagnol ou téléchargez les fichiers SRT ou VTT.

Trois portraits d’avatars générés par IA (deux femmes, un homme) avec un bouton « Créer un nouvel avatar » en dessous.

Qu’est-ce qui rend HeyGen meilleur ?

L’impact est évident. Les entreprises obtiennent de vrais résultats avec le traducteur vidéo de HeyGen. En traduisant vos vidéos instantanément, vous pouvez économiser à la fois du temps et de l’argent tout en élargissant facilement votre portée à l’international.

Facile

réduction des coûts de traduction vidéo

Gratuit

marchés localisés instantanément

Puissant

par vidéo plutôt qu’en semaines ou en mois

Foire aux questions sur la vidéo française vers l’espagnol

Comment puis-je traduire une vidéo en français vers l’espagnol ?

Vous pouvez traduire une vidéo française en espagnol en téléversant votre fichier, en générant une transcription en français, puis en la convertissant en espagnol avant d’exporter les sous-titres ou la narration. Le système gère l’alignement, le rythme et le minutage afin que votre version espagnole paraisse naturelle et prête à être publiée.


Existe-t-il une version gratuite disponible pour la traduction ?

Oui. Vous pouvez traduire gratuitement de courts extraits en français avant de passer à une offre payante pour des vidéos plus longues ou des outils professionnels. Cela permet aux créateurs, aux enseignants et aux entreprises d’expérimenter des flux de travail de traduction sans s’engager immédiatement sur des fonctionnalités payantes.


L’outil prend-il en charge une synchronisation labiale précise pour le doublage en espagnol ?

Oui. L’audio en espagnol se synchronise automatiquement avec les mouvements de la bouche pour créer un alignement labial naturel. Cela améliore l’expérience des spectateurs pour les tutoriels, démonstrations de produits, vidéos explicatives et contenus marketing, en garantissant que la prestation de l’orateur paraisse fluide et crédible.


Puis‑je choisir différents dialectes de l’espagnol pour la traduction de ma vidéo ?

Oui. Vous pouvez choisir l’espagnol d’Espagne ou l’espagnol d’Amérique latine en fonction de votre public. Sélectionner le bon dialecte permet à votre narration de paraître culturellement juste, en particulier pour les spectateurs au Mexique, en Colombie, en Argentine ou au sein des communautés hispanophones aux États-Unis.


Les sous-titres espagnols sont-ils pris en charge lors de la traduction de vidéos en français ?

Oui. Vous pouvez exporter des sous-titres en espagnol au format SRT ou VTT pour YouTube, les plateformes de formation et les besoins en accessibilité. Les sous-titres augmentent la portée de vos vidéos et garantissent que votre message reste clair, même lorsque le son est coupé ou que la lecture se fait sur des appareils mobiles.


Cet outil de traduction prend-il en charge les formats MP4, MOV et autres ?

Oui. La plupart des formats, y compris MP4, MOV, AVI et WebM, sont pris en charge. Cela vous permet de téléverser presque n’importe quelle vidéo en français et de générer des sous-titres ou un doublage en espagnol précis, sans avoir besoin d’outils de conversion séparés ni de travail de préparation supplémentaire.


Puis-je créer des versions multilingues de la même vidéo en français ?

Oui. Vous pouvez décliner la même vidéo en français dans plusieurs langues en utilisant des outils comme le traducteur vidéo de l’anglais vers l’espagnol. Cela permet de constituer efficacement une bibliothèque de contenus multilingues cohérente


Est-ce utile pour des contenus de formation, d’entreprise ou de communication internationale ?

Oui. De nombreuses équipes traduisent des vidéos d’onboarding, des démonstrations produit et des leçons en français vers l’espagnol pour toucher un public plus large. Si vous prévoyez de développer une production multilingue à grande échelle, vous pouvez créer un compte ici, ce qui facilite une collaboration plus fluide et accélère les workflows de localisation.


Traduisez des vidéos en plus de 175 langues

Donnez vie à n’importe quelle photo avec une voix et des mouvements hyperréalistes grâce à Avatar IV.

Commencez à créer avec HeyGen

Transformez vos idées en vidéos professionnelles grâce à l’IA.

CTA background