Översätt video från engelska till danska

Översätt video från engelska till danska på några minuter, behåll talarens egen röst, läppsynk och undertexter som känns naturliga för danska tittare. Testa gratis med ett 90-sekundersklipp som renderas på ungefär två minuter.

Translate video

Tap to upload a video!

See it in another language in just minutes.

Translate to:
149 427 326Videos generated
124 645 889Avatars generated
20 717 646Videos translated
Workday
Coursera
Miro
Bosh
Intel
Komatsu
Workday
Coursera
Miro
Bosh
Intel
Komatsu
Workday
Coursera
Miro
Bosh
Intel
Komatsu
Betrodd av över 1 000 000 utvecklare och ledande företag.
Fördelar

Gör engelska videor till flytande danska utan ansträngning

Hoppa över dubbningsstudion och röstskådespelarna. Den här AI-drivna videotranslatorn transkriberar ditt engelska ljud, sköter översättningen till danska och återskapar undertexter och voiceover med originaltimingen.

Förenkla videöversättning från engelska till danska med AI

Ladda upp din video så omvandlar taligenkänning det engelska ljudet till ett tidskodat manus, och sedan översätter AI det till naturlig danska. Betydelse, ton och tempo bevaras, så att den danska versionen låter som modersmålstal och inte maskinuppläst. Den här danska översättningen löser den vanliga invändningen att automatiskt genererade danska undertexter från engelska hamnar ur synk med ljudet.

Danish translation setup turning English video audio into an editable, time-coded transcript

Avancerade danska röstspår och undertextkontroller

Standarddanska (rigsdansk) täcker Danmark och den nordiska marknaden från en enda ren rendering. Röstkloning återskapar originaltalarnas röst på danska från ett 30-minutersprov, och realistiska AI-röster hanterar språkets mjuka konsonanter och stød, med kontroll över uttal för varumärkesnamn och tekniska termer. Danska tar lite längre tid än engelska, så tidskoden per rad håller den danska dubben och den danska rösten i synk. Exportera högkvalitativa danska undertexter som SRT- eller VTT-videotexter.

Danish voiceover and subtitle controls with voice cloning, a Rigsdansk voice, and editable SRT and VTT captions

Ett mångsidigt verktyg för videöversättning från engelska till danska

Ett arbetsflöde täcker transkribering, översättning, danska undertexter, voiceover, röstkloning och läppsynk-dubbning. Samma engelska videoinnehåll blir en version med undertexter, en dubbad dansk version och en ren transkription utan att du lämnar videotranslatorn, och en importerad YouTube-video översätts på samma sätt.

One upload producing a Danish dub, SRT and VTT files, and an editable transcript, plus a pasted YouTube link

Vem behöver översätta engelska videor till danska

Den här avancerade danska AI-videotranslatorn hjälper kreatörer att öka visningstiden hos Danmarks mycket digitala globala publik, lärare att lokalisera kurser och företag att översätta onboarding och utbildning för nordiska team. Marknadsförare och byråer kan direkt översätta en engelsk originalvideo till danskt innehåll och andra språk för den danska marknaden. Resultatet skapar igenkänning i Danmark, på Grönland och Färöarna.

Creators, educators, and localization teams turning one English video into Danish for Nordic audiences

Översätt engelsk video till danska med AI: snabbt, exakt, enkelt

Allt körs i din webbläsare, börja exportera.

Enkelt

Ladda upp, välj danska och exportera – utan någon som helst redigeringsvana.

Direkt

En video på 90 sekunder renderas på ungefär två minuter.

Kraftfull

Ett enda körning skapar undertexter, röstkloning och läppsynkad dubbning på över 175 språk.

Så fungerar det

Så översätter du din video till danska i 4 enkla steg

Gå från en engelsk uppladdning till en färdig dansk video utan redigeringskunskaper eller extra programvara.

Steg 1

Ladda upp en video

Ladda upp din engelska video eller klistra in en YouTube-länk. Ren källaudio ger bättre översättning och timing.

Steg 2

Välj danska

Välj danska som målspråk och välj sedan undertexter, transkription eller full dubbning.

Steg 3

AI-röster och undertexter

Skapa danska undertexter eller voiceover från det engelska ljudet och finjustera sedan formuleringar och röst i editorn.

Steg 4

Redigera och exportera

Justera timing, röst och undertextdesign och exportera sedan din danska video, transkription eller undertextfil.

Vanliga frågor

Hur översätter jag en engelsk video till danska?

Ladda upp din videofil, kör transkribering av det ursprungliga engelska talet, välj danska som målspråk och välj textning eller voiceover. Den här AI-videotranslatorn renderar ett klipp på 90 sekunder på ungefär två minuter, och gratisplanen låter dig prova med tre videor per månad.

Kan den danska versionen behålla den ursprungliga talarens röst?

Ja. Röstkloning återskapar din talare på danska från ett 30-minutersprov med AI-röstkloning. Välj Audio Dubbing för enbart röst, eller Video Dubbing för att synka läpparna till det danska spåret.

Är danska undertexter korrekta och rätt synkade?

Danska meningar blir ungefär 10 till 15 procent längre än engelska, så redigeraren tidsanpassar varje rad till ljudet så att det inte glider iväg. Översättningsnoggrannheten blir bättre om du redigerar den danska texten före export, och du kan skapa danska undertexter från engelska och sedan exportera som SRT eller VTT medundertextgeneratorn.

Hantera verktyget dansk voiceover och dubbning?

Ja. AI-dubbning skapar en naturlig dansk dubbning från det engelska talet och anpassar den till den ursprungliga timingen, med läppsynk ned till 0,02 sekunders ansiktsnoggrannhet. Välj Speed Mode för snabba utkast eller Precision Mode för slutversioner.

Hur mycket kostar det att översätta video från engelska till danska?

Gratisplanen ger tre videor per månad. Betalda planer börjar på USD 24/månad för obegränsat antal videor och 1080p, med alla nivåer på prissidan. Workday kortade ner lokalisering från veckor till minuter och fördubblade produktionen utan att anställa fler, vilket visas i kundberättelsen om Workday.

Kan jag översätta en engelsk YouTube-video till danska?

Ja. Klistra in YouTube-länken för att översätta en video, skapa danska undertexter och exportera SRT eller VTT för YouTube Studio, eller publicera en fullt dubbad dansk version. Det är bättre än Google Translate eftersom översättning och dubbning hela tiden ligger i synk med tajmingen på skärmen.

Vilka videoformat stöds?

Vanliga format som MP4, MOV och WebM kan laddas upp direkt. Undertexter exporteras som SRT eller VTT för kompatibilitet med YouTube, kurser och sociala plattformar.

Kan jag skapa versioner på andra språk från samma engelska video?

Ja. Återanvänd den uppladdade engelska originalvideon för att skapa fler av de 175+ stödda språken utan att ladda upp igen, så att en enda inspelning kan lokaliseras till många marknader samtidigt. Samma verktyg fungerar också åt andra hållet för att översätta dansk video till engelska när du behöver översätta danska videor för globala team.

Börja skapa med HeyGen

Förvandla dina idéer till professionella videor med AI.

CTA background