
Vertaal video's van
Japans naar Engels
Vertaal je Japanse video’s naar helder, natuurlijk Engels met HeyGen AI. Maak nauwkeurige Engelse ondertitels, vloeiende voice-overs of volledig gelokaliseerde video’s, zonder studio’s, handmatige transcriptie of ingewikkelde bewerkingstools. Upload je video, kies Engels en ontvang binnen enkele minuten het resultaat.
Deze oplossing is ontwikkeld voor makers, bedrijven, docenten en teams die helder willen communiceren met een Engelstalig publiek, terwijl de betekenis en intentie van de oorspronkelijke Japanse inhoud behouden blijven.
- Geen creditcard
- 1.000+ avatars
- Op elk moment opzegbaar
Japanse video naar Engels vertalen
Zet Japanse videocontent om in vloeiend Engels met HeyGen AI. Het vertaalproces behoudt toon, context en timing, terwijl het heldere Engelse ondertitels of natuurlijk klinkende voice-overs levert. Dit is ideaal voor makers, docenten en organisaties die betrouwbare Japanse-naar-Engelse videotranscriptie en -vertaling nodig hebben, zonder handmatige workflows of opnieuw inspreken.
Translate Video
Upload your video for hyper-realistic translation with natural lip-sync
Drop files hereUpload or drag and drop file here
Ga in enkele minuten van Japans naar Engels
Met HeyGen AI is het omzetten van Japanse videocontent naar Engels snel en eenvoudig. Gesproken dialogen, scripts en volledige video’s kunnen rechtstreeks in je browser worden vertaald. Genereer ondertitels, Engelse voice-overs of volledig gelokaliseerde video’s zonder technische installatie.
Als je ook content in het Engels maakt en deze wilt lokaliseren voor een Japans publiek, kun je de workflow Engels naar Japans videovertaling verkennen.
Een eenvoudige manier om een Engelstalig publiek te bereiken
Engels wordt wereldwijd veel gebruikt op allerlei platforms, waaronder in de Verenigde Staten en in internationale zakelijke markten. Het vertalen van Japanse video’s naar het Engels helpt je je bereik te vergroten, de toegankelijkheid te verbeteren en de inhoud makkelijker begrijpelijk te maken.
Of je nu tutorials, trainingsmateriaal, productdemo’s of marketingvideo’s publiceert, het proces blijft eenvoudig. Upload je Japanse video, controleer de Engelse output en exporteer een gepolijste versie die klaar is voor distributie.

Japanse video naar Engels vertalen met AI
Deze AI-gestuurde videovertaler detecteert Japanse spraak, maakt een transcript en zet dit om in vloeiend Engels. Je kunt kiezen uit Engelse ondertiteling, captions of voice-overs die aansluiten bij de oorspronkelijke timing en manier van spreken. De opmaak van de ondertitels kan vóór het exporteren worden aangepast zodat deze aansluit bij jouw merk- of platformvereisten.
Om video’s naar extra talen te vertalen, kun je ook de AI Video Translation Tool gebruiken om meertalige content efficiënt op te schalen.

Best practices voor een soepele vertaling van Japans naar Engels
Heldere Japanse audio levert betere Engelse resultaten op. Als je begint met een schone transcriptie, wordt het bewerken makkelijker en de nauwkeurigheid beter. Kies een Engelse stemstijl die past bij je doelgroep, of dat nu neutraal, professioneel of informeel is. Ondertiteling verbetert de toegankelijkheid en helpt platforms je content beter te interpreteren.
Bekijk vóór het exporteren eerst een kort fragment om de timing, ondertiteling en stemkwaliteit te controleren.

Hoe je je Japanse video in 4 eenvoudige stappen naar Engels vertaalt
Gebruik je woorden om in slechts een paar stappen deelbare, professionele video’s te maken.
Upload je video
Upload een videobestand of plak een ondersteunde link. Veelvoorkomende formaten zoals MP4, MOV, AVI en WebM worden ondersteund.

Uploaden en transcriberen
HeyGen AI zet Japanse spraak automatisch om in tekst. Je kunt het transcript bekijken en bewerken om de duidelijkheid te waarborgen voordat je het laat vertalen.

Vertaal naar het Engels
De transcriptie is naar het Engels vertaald met aandacht voor context, toon en een natuurlijke formulering.

Controleren en exporteren
Controleer timing, lipsynchronisatie, ondertiteling en voice-over. Breng kleine aanpassingen aan en exporteer je Spaanse video of download SRT- of VTT-bestanden.

Wat is er beter aan HeyGen?
De impact is duidelijk. Bedrijven behalen echte resultaten met de videotranslator van HeyGen. Door video’s direct te vertalen, bespaar je zowel tijd als geld en vergroot je moeiteloos je wereldwijde bereik.
verlaging van de kosten voor videotranscriptie
markten direct gelokaliseerd
per video in plaats van per week of per maand
Veelgestelde vragen
Hoe vertaal ik een Japanse video naar het Engels?
Om een Japanse video naar het Engels te vertalen, upload je je video, genereer je een Japanse transcriptie en zet je die om naar het Engels. Vervolgens kun je Engelse ondertitels of voice-overs exporteren, waarbij timing en uitlijning automatisch worden afgehandeld.
Is er een gratis optie voor Japanse naar Engelse videotranscriptie en -vertaling?
Ja, korte Japanse videoclips kunnen kosteloos naar het Engels worden vertaald. Dit stelt makers, docenten en teams in staat om de kwaliteit van ondertiteling en Engelse stemuitvoer te testen voordat ze overstappen op langere video’s of geavanceerde functies.
Ondersteunt de tool nauwkeurige lipsynchronisatie voor Engelse nasynchronisatie?
Ja, de Engelse audio is afgestemd op de mondbewegingen om een natuurlijk ogende lipsynchronisatie te creëren. Dit verbetert de kijkervaring voor tutorials, productdemo’s, marketingvideo’s en andere video’s met gesproken inhoud.
Kan ik de Engelse transcriptie bewerken voordat ik de video exporteer?
Ja, je kunt het Engelse transcript bekijken en bewerken voordat je ondertitels of voice-overs exporteert. Zo zorg je voor de juiste spelling, namen, vaktermen en formuleringen die de oorspronkelijke Japanse inhoud nauwkeurig weergeven.
Worden Engelse ondertitels ondersteund bij het vertalen van Japanse video's?
Ja, Engelse ondertitels worden automatisch gegenereerd tijdens de videovertaling van Japans naar Engels. Ondertitels kunnen worden bewerkt en geëxporteerd als SRT- of VTT-bestanden voor publicatie op platforms zoals YouTube en trainingssystemen.
Welke soorten Japanse video’s werken het beste voor Engelse vertaling?
Video’s met duidelijke spraak, zoals tutorials, trainingslessen, interviews, productdemo’s en educatieve content, leveren de beste resultaten op. Schone, heldere audio helpt om nauwkeurigere Engelse ondertitels en voice-overs te maken.
Kan ik extra taalversies maken op basis van dezelfde Japanse video?
Ja, zodra je Japanse video is geüpload, kun je deze naar meerdere talen vertalen. Zo kun je nieuwe markten bereiken zonder de originele video opnieuw te hoeven uploaden of maken.
Is Japanse-naar-Engelse videotranscriptie geschikt voor zakelijke en trainingscontent?
Ja, veel organisaties vertalen Japanse video’s naar het Engels voor trainingen, onboarding, marketing en wereldwijde communicatie. Engelse ondertiteling en voice-overs helpen om duidelijkheid en consistentie te waarborgen binnen internationale teams.
, kun je een account hier aanmaken, Dit ondersteunt soepelere samenwerking en snellere lokalisatieworkflows.
Vertaal video's naar meer dan 175 talen
Breng elke foto tot leven met hyperrealistische stem en beweging met Avatar IV.
Begin met creëren met HeyGen
Verander je ideeën in professionele video’s met behulp van AI.

