Convertí cualquier archivo de audio o video en un video con subtítulos usando el generador automático de subtítulos de HeyGen. Esta herramienta de subtítulos genera subtítulos automáticamente, te permite darle estilo a cada línea, traducir y exportar subtítulos precisos en cuestión de minutos.

Funciones del generador automático de subtítulos
Transcripción de audio precisa con IA
Subí cualquier archivo de audio o video en MP4, MOV, WAV o MP3 y la herramienta de subtítulos va a generar automáticamente subtítulos en cada línea. El reconocimiento de voz detecta palabras, signos de puntuación y hablantes, así pasás menos tiempo corrigiendo transcripciones y obtenés subtítulos precisos para tus videos.

Traducí subtítulos a más de 175 idiomas
Creá subtítulos para tus videos en cualquier mercado y llevá tu contenido subtitulado al mundo sin volver a grabar. Elegí el idioma y usá el traductor de video con IA para traducir subtítulos a más de 100 idiomas, ayudándote a hacer llegar tu mensaje en YouTube, TikTok y LinkedIn.

Editor online de subtítulos y estilos
Alineá tus subtítulos con tu marca sin salir del editor. El editor de subtítulos online te permite editar tipografías, colores, tamaños, posición, plantillas de subtítulos y animaciones en un solo lugar. Probá subtítulos cinéticos para TikTok o subtítulos limpios de dos líneas para videos de capacitación dentro del editor de video con IA.

Detección de múltiples locutores y ediciones limpias
Creá subtítulos para entrevistas, podcasts y videos de panel. La herramienta genera subtítulos automáticos con etiquetas de hablante, te deja editar tus subtítulos y ajustar al detalle cualquier frase. Tocá la línea de tiempo para mover un poco el inicio y el final, dividir una línea o unir líneas para lograr un ritmo más dinámico.

Exportá a SRT, VTT, TXT o MP4
Descargá un archivo SRT, VTT o una transcripción TXT para YouTube, tu LMS o tu editor de video. O descargá tu video en MP4 con subtítulos incrustados para Reels, Shorts y anuncios. El generador de subtítulos mantiene los subtítulos ocultos sincronizados en todos los lugares donde publicás.

Casos de uso
Most social video viewers watch without sound. Add word-synced captions to your videos so the hook lands and keep viewers engaged. Generate, style, and export ready-to-post vertical video in minutes, formatted for every feed and aspect ratio you need.
Upload your podcast or interview and download a subtitle file for YouTube. Captions to videos improve watch time, viewing experience, and search ranking. Pair with the YouTube video translator to translate captions and grow international subscribers from one edit.
Make your video content accessible without manual transcribing or video editing crews. Add subtitles to onboarding clips, SOP walkthroughs, and policy refreshers. Match the workflow with HeyGen's training video toolkit and reach a multilingual, global workforce.
Course completion climbs when lessons are easier to follow on every screen. Caption many videos at once by adding subtitles to your video catalog, then translate. Use the course builder to ship captioned, multilingual lessons without re-recording.
Captioned ads outperform muted-frame video ads on every social platform. Burn branded subtitles for video into your hero cut, then spin localized variants. Repurpose one master into dozens of cuts with the AI ad maker for paid and organic.
Turn one long episode into short clips with captions ready for every social channel. Generate accurate transcripts, pull quote highlights, and publish across feeds in hours. The audio to video workflow handles audio-only podcast files too.
Cómo funciona
Agregá subtítulos a un video en cuatro pasos, desde la carga del archivo sin editar hasta una exportación pulida, subtitulada y lista para compartir.
Subí un archivo MP4, MOV, WAV o MP3. El generador detecta el audio y empieza a transcribir.
La IA transcribe el audio, marca el tiempo de cada línea y genera subtítulos automáticamente por hablante.
Elegí tipografías, animaciones, colores y posición. Hacé clic en cualquier palabra para corregir el texto o ajustar el tiempo en segundos.
Descargá como SRT, VTT, TXT o MP4 con subtítulos incrustados. Traducí al instante a más de 175 idiomas.




Un generador automático de subtítulos es una herramienta de IA que transcribe el audio de un video y genera subtítulos con código de tiempo. Vos subís un video, la herramienta ejecuta el reconocimiento de voz de forma automática y te devuelve subtítulos precisos que podés editar, traducir o exportar como SRT, o incrustar directamente en un MP4.
La precisión supera el 95 % en audio claro en inglés y se mantiene muy alta con acentos, ruido de fondo y términos técnicos. Podés ajustar cualquier palabra haciendo clic sobre ella y después alinear el texto en la línea de tiempo. El sistema también marca las frases con baja confianza para que las revises antes de exportar.
Sí. El plan gratuito de video te permite generar subtítulos automáticamente y exportar subtítulos precisos en videos cortos. Los planes pagos desbloquean videos más largos, más idiomas, exportaciones sin marca de agua, kits de marca y colaboración en equipo en la página de planes de HeyGen.
Sí. Después de generar subtítulos para tu video, podés traducir los captions a más de 175 idiomas y dialectos con un solo clic. El resultado mantiene intacta la sincronización a nivel de línea, así que podés agregar los subtítulos traducidos al video y descargar un archivo SRT o un MP4 con subtítulos incrustados.
Podés descargar transcripciones en SRT, VTT y TXT para YouTube, redes sociales, editores de video o sistemas LMS. También podés exportar un MP4 con los subtítulos incrustados directamente. SRT funciona en la mayoría de las plataformas, mientras que VTT es la opción más limpia para reproductores de video HTML5.
Sí. Cada palabra es editable, cada línea se puede mover y cada punto de tiempo se ajusta a la forma de onda. Hacé clic en una palabra para corregir el texto, arrastrá una línea para cambiar el tiempo o uní dos líneas para lograr un ritmo más ajustado. Las plantillas de subtítulos que más usás se guardan como presets.
Sí. El editor de subtítulos detecta cambios de voz, separa a las personas que hablan y etiqueta cada línea. Podés renombrar a los oradores, asignarles colores o unir líneas del mismo orador. Es la opción más prolija para entrevistas, paneles, podcasts y grabaciones de webinars.
Un video típico de 5 a 10 minutos se transcribe en menos de dos minutos. Los videos más largos escalan de forma lineal, y la mayoría de los podcasts de una hora se terminan en 5 a 10 minutos. Vos te quedás en el editor todo el tiempo y podés darle estilo a los subtítulos apenas aparecen las primeras líneas.
Usá la línea de tiempo para ajustar cualquier línea por milisegundos. Podés arrastrar la línea hacia adelante o hacia atrás, dividir una línea en el punto del cursor o unir dos líneas que hayan quedado demasiado cortadas. La forma de onda debajo de cada bloque hace que sea fácil alinear el texto con la palabra hablada.
Sí. Vos controlás la tipografía, el tamaño, el color, el grosor, el contorno, el fondo, la posición y la animación. Guardá plantillas de subtítulos para que cada video esté alineado con tu marca. Probá subtítulos cinéticos para contenido corto en redes sociales, o bloques limpios de dos líneas para capacitación. Las animaciones se sincronizan con el audio hablado.
Sí. Si ya tenés un archivo de subtítulos SRT o VTT, subilo y el editor va a vincular cada línea con el audio del video. Después podés cambiar el estilo, ajustar los tiempos o traducir tus subtítulos a casi cualquier idioma. Es una forma rápida de reutilizar transcripciones existentes en una nueva edición.
Generá subtítulos, elegí un formato 9:16, dale estilo a los captions para contenido corto y exportá el video en MP4 con los subtítulos incrustados. El resultado queda listo para subir a TikTok, Reels o Shorts. También podés descargar un SRT y usar la carga nativa de subtítulos de cada plataforma.
HeyGen combina subtítulos automáticos con clonación de voz con IA, doblaje con IA y traducción en más de 175 idiomas. Otras herramientas de subtítulos, incluyendo Canva, se quedan solo en los captions. HeyGen ofrece todo el flujo de trabajo de creación de videos localizados desde el mismo proyecto.
Sí. Würth Group usó HeyGen para traducir una presentación de 65 minutos a 8 idiomas en 4 días y reducir los costos de traducción en un 80% (caso de estudio). Los subtítulos combinados con la traducción amplían el alcance sin sumar más personas al equipo de producción, incluso para contenido de formato largo.
Explore more AI powered tools
Bring any photo to life with hyper‑realistic voice and movement using Avatar IV.
