Academy decor
Markenpaket

So erstellen Sie Ihr Marken-Glossar

Markenkonsistenz betrifft nicht nur das Erscheinungsbild Ihrer Inhalte, sondern auch, wie sie klingen. Das Brand Glossary stellt sicher, dass Namen, Begriffe und technische Fachausdrücke jedes Mal so ausgesprochen und übersetzt werden, wie Sie es wünschen. Durch das Festlegen von Regeln für Aussprache und Übersetzung bleiben Ihre Videos über alle Creator, Sprachen und Zielgruppen hinweg präzise und markenkonform.

Was das Brand-Glossar macht

Mit dem Brand Glossary können Sie Ausspracheregeln und Übersetzungsregeln festlegen, damit wichtige Begriffe jedes Mal korrekt behandelt werden. Diese Regeln werden bei der Videoübersetzung und -vertonung automatisch angewendet und helfen so, Unstimmigkeiten oder falsche Aussprachen zu vermeiden.

Sie können Glossarregeln manuell erstellen oder sie gesammelt über eine CSV-Datei hochladen.

Glossarregeln manuell erstellen

Klicken Sie in der linken Navigation auf „Brand“, um den Brand Hub zu öffnen, und wählen Sie dann den Tab „Brand Glossary“. Klicken Sie anschließend auf „Add New Brand Glossary“.

Sie sehen zwei Optionen: Laden Sie eine CSV-Datei hoch oder fügen Sie Begriffe manuell hinzu. Um Begriffe manuell hinzuzufügen, klicken Sie auf „Neu hinzufügen“. Geben Sie das ursprüngliche Wort oder die ursprüngliche Wortgruppe ein und legen Sie dann fest, wie es ausgesprochen oder übersetzt werden soll. Bei Bedarf können Sie auch eine phonetische Schreibweise angeben.

Sobald sie gespeichert sind, werden diese Regeln automatisch angewendet, wann immer Ihr Video in die entsprechende Sprache übersetzt wird. Sie können die Begriffe jederzeit bearbeiten oder löschen, wenn sich Ihre Botschaft weiterentwickelt.

Glossarregeln per CSV hochladen

Wenn du mehrere Begriffe auf einmal hinzufügen möchtest, erstelle eine CSV-Datei mit deinen Schlüsselwörtern und deren Ausspracheregeln oder Übersetzungsregeln. Klicke auf Upload CSV und folge den Anweisungen, um deine Spalten zuzuordnen. Bestätige dabei, welche Spalte die Originalbegriffe enthält und welche die Aussprache oder Übersetzung.

Diese Methode eignet sich besonders, wenn Ihr Team Terminologie bereits in Tabellenkalkulationen oder externen Systemen verwaltet.

Brand-Glossar im AI Studio anwenden

Sobald Ihr Brand Glossary eingerichtet ist, können Sie es ganz einfach auf ein Video anwenden. Klicken Sie in AI Studio oben links auf die Schaltfläche „Brand“, um sowohl auf Ihr Brand Kit als auch auf Ihr Brand Glossary zuzugreifen.

Von hier aus kannst du zwischen verschiedenen Glossaren wechseln und auswählen, ob du Aussprache- und Übersetzungsregeln auf dein Skript anwenden oder sie entfernen möchtest. Wenn Aussprache-Regeln aktiv sind, werden die betroffenen Wörter lila hervorgehoben, sodass du leicht erkennen kannst, was gesteuert wird.

Sie können beim Bearbeiten Ihres Skripts auch direkt neue Ausspracheregeln hinzufügen. Alle neuen Einträge werden automatisch im aktiven Brand-Glossar gespeichert.

Verwenden Sie das Marken-Glossar für Übersetzungen

Das Brand-Glossar wird besonders leistungsstark, wenn Videos übersetzt werden. Für optimale Ergebnisse wird empfohlen, für jede Zielsprache ein eigenes Glossar zu erstellen, da sich Übersetzungsregeln häufig von Sprache zu Sprache unterscheiden.

Es gibt zwei Hauptarten von Übersetzungsregeln. Mit „Erzwinge Übersetzung“ legst du genau fest, wie ein Begriff übersetzt werden soll, zum Beispiel, dass „artificial intelligence“ immer zu „AI“ wird. „Nicht übersetzen“ sperrt Wörter, sodass sie sich nie ändern – ideal für Markennamen, Produktnamen oder eingetragene Marken.