
Markenkonsistenz betrifft nicht nur das Erscheinungsbild Ihrer Inhalte, sondern auch, wie sie klingen. Das Brand-Glossar stellt sicher, dass Namen, Ausdrücke und technische Begriffe jedes Mal so ausgesprochen und uebersetzt werden, wie Sie es wuenschen. Indem Sie Regeln fuer Aussprache und Uebersetzung definieren, bleiben Ihre Videos ueber alle Creator, Sprachen und Zielgruppen hinweg praezise und markenkonform.
Was das Brand-Glossar macht
Mit Brand Glossary koennen Sie Ausspracheregeln und Uebersetzungsregeln steuern, damit wichtige Begriffe jedes Mal korrekt behandelt werden. Diese Regeln werden bei der Videouebersetzung und Vertonung automatisch angewendet und helfen, Unstimmigkeiten oder falsche Aussprachen zu vermeiden.
Sie koennen Glossarregeln manuell erstellen oder sie gesammelt mit einer CSV-Datei hochladen.
Glossarregeln manuell erstellen
Klicken Sie in der linken Navigation auf Brand, um den Brand Hub zu oeffnen, und waehlen Sie dann den Tab Brand Glossary. Klicken Sie auf Add New Brand Glossary.
Sie sehen zwei Optionen: Laden Sie eine CSV-Datei hoch oder fügen Sie Begriffe manuell hinzu. Um Begriffe manuell hinzuzufügen, klicken Sie auf «Add New». Geben Sie das ursprüngliche Wort oder die ursprüngliche Wortgruppe ein und legen Sie dann fest, wie es ausgesprochen oder übersetzt werden soll. Bei Bedarf kann dies auch eine phonetische Schreibweise beinhalten.
Sobald Sie diese Regeln gespeichert haben, werden sie automatisch angewendet, wann immer Ihr Video in die entsprechende Sprache uebersetzt wird. Sie koennen Begriffe jederzeit bearbeiten oder loeschen, wenn sich Ihre Botschaft weiterentwickelt.
Glossarregeln mit einer CSV-Datei hochladen
Wenn Sie mehrere Begriffe auf einmal hinzufügen möchten, bereiten Sie eine CSV-Datei mit Ihren Keywords und deren Ausspracheregeln oder Uebersetzungsregeln vor. Klicken Sie auf «Upload CSV» und folgen Sie den Anweisungen, um Ihre Spalten zuzuordnen. Bestätigen Sie dabei, welche Spalte die Originalbegriffe und welche die Aussprache oder Uebersetzung enthält.
Diese Methode ist ideal, wenn Ihr Team Terminologie bereits in Tabellen oder externen Systemen verwaltet.
Brand-Glossar im KI-Studio anwenden
Sobald Ihr Brand-Glossar eingerichtet ist, ist die Anwendung auf ein Video ganz einfach. Klicken Sie im AI Studio oben links auf die Schaltflaeche «Brand», um sowohl auf Ihr Brand-Kit als auch auf Ihr Brand-Glossar zuzugreifen.
Von hier aus koennen Sie zwischen Glossaren wechseln und auswaehlen, ob Sie Ausspracheregeln und Uebersetzungsregeln auf Ihr Skript anwenden oder sie entfernen moechten. Wenn Ausspracheregeln aktiv sind, werden betroffene Woerter violett hervorgehoben, sodass Sie leicht erkennen koennen, was gesteuert wird.
Sie können auch direkt beim Bearbeiten Ihres Skripts neue Ausspracheregeln hinzufügen. Alle neuen Einträge werden automatisch im aktiven Brand-Glossar gespeichert.
Verwenden Sie das Brand-Glossar fuer Uebersetzungen
Das Brand Glossary wird besonders leistungsstark, wenn Sie Videos uebersetzen. Fuer optimale Ergebnisse wird empfohlen, fuer jede Zielsprache ein eigenes Glossar zu erstellen, da sich Uebersetzungsregeln je nach Sprache oft unterscheiden.
Es gibt zwei Haupttypen von Uebersetzungsregeln. Mit «Force Translate» legen Sie genau fest, wie ein Begriff uebersetzt werden soll, zum Beispiel indem «artificial intelligence» immer in «AI» umgewandelt wird. «Don’t Translate» sperrt Woerter, sodass sie sich nie aendern – ideal fuer Markennamen, Produktnamen oder eingetragene Marken.